ciao a tutti
avrei bisogno di tradurre questa annotazione di morte del 24/9/1686 di Joseph Musca (in alto a destra) più che altro per capire se c'è scritto il nome del padre...
grazieee
Joseph Musca aetatis annorum 66 cir[citer] rithe confessus Ss.mo viatico et extremae unctionis oleo munitus a[n]i[m]a[m] Deo redd[idi]t cuiq[ue] corpus sep[ultu]m fuit in Eccl[esi]a S[anc]ti Nicolai.
Giuseppe Mosca di età d'anni 66 circa confessato, munito del Santissimo viatico e dell'olio dell'estrema unzione secondo il rito, rese l'anima a Dio e il suo corpo fu sepolto nella chiesa di S. Nicolò.
Purtroppo non si cita il nome del padre.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
Adi 23 di detto
Joseppi figlio di Jo. Ant. et Fran[ces]ca Damiano ... Joseppi Musca ... Palma Provinzano? bap[tizato] p[er] lo sopra detto.
Non riesco a capire la parola prima di Joseppi Musca e di Palma, dove ho messo i puntini. Se è un atto di battesimo, però, immagino che Giuseppe e Palma siano il padrino e la madrina. Potresti postare l'intera pagina da cui è tratto questo atto, oppure il link se è tratto da un registro online? Magari in altri atti questa parola è scritta meglio e si riesce a capire con più precisione.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
Il battezzato è Giuseppe Damiano. Il cognome Damiano è messo dopo il nome della madre ma penso indichi quello del padre, nel senso di "Gio. Antonio e Francesca, coniugi Damiano".
Riguardo alle parole che non avevo capito, penso possano essere "lo c[ompare]" e "la c[omare]", quindi padrino e madrina. Giuseppe Mosca è dunque il padrino.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
Tieni presente che spesso in passato le età riportate sui documenti potevano essere anche molto approssimative; infatti quasi sempre l'età è accompagnata da un "circa". Anche negli atti di morte dell'800 e del '900 ho trovato inesattezze sulle età.
Per sicurezza, controllerei almeno i 5 anni prima e dopo la data di nascita teorica.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
Esatto. Giuseppe (il battezzato) è figlio di Gio. Antonio Damiano.
Il Giuseppe Mosca che compare nell'atto è il padrino e, per ragioni di età, non credo sia la persona che stai cercando, morta nel 1680. Penso che sfogliando i registri qualche anno prima o qualche anno dopo il 1613-1614 troverai la persona che cerchi (se è nata in quella parrocchia).
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
Adi 23 di detto
Joseppi figlio di Jo. Ant. et Fran[ces]ca Damiano lo c[ompari] Joseppi Musca la c[ommari] Palma Provinzano bap[tizato] p[er] lo sopra detto.
Quindi, come è stato detto, il bambino è Giuseppe Damiano, Giuseppe Musca è il padrino.
La memoria è la porta indispensabile per entrare nel futuro!
K.