Joannem Bapt(ist)a(m) natu(m) ex Anna filia q(uonda)m Leonardi Graffitti et ut dictu(m) fuit ad valvas eccl(es)ie par? et nomine dicte Anne ex (penso sia un segno di qualche titolo onorifico) Laurentio filio (stesso segno di prima, forse onorifico) Joanis Marie a Rege s?omatario baptizavi ego Pleb(anu)s Bernardinis suscipientib(us) Ant(oni)o q(uonda)m Jo(hanne) Bapt(ist)e Amati et D(omina) Elisabet uxore mag(ist)ri Michaelis Franceschini.
Traduzione:
Io pievano Bernardinis ho battezzato Giovanni Battista, nato da Anna, del fu Leonardo Graffiti, e, come è stato detto alle porte della chiesa e a nome (a detta) della detta Anna da Lorenzo, figlio di Giovani Maria dal Re.... , avendolo sollevato (dal fonte) Antonio del fu Giovanni Battista Amato e la signora Elisabetta, moglie di mastro Michele Franceschino.