interpretazione matrimonio

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
cittonick
Livello1
Livello1
Messaggi: 15
Iscritto il: sabato 11 maggio 2019, 17:48

interpretazione matrimonio

Messaggio da cittonick »

Buongiorno a tutti,
sfogliando un archivio parrocchiale di Semonzo di Borso del Grappa (TV) ho trovato questo atto in latino. Mi aiutereste a interpretare i dati essenziali del matrimonio, perchè non vorrei sbagliarmi a interpretare. Grazie in anticipo.

Immagine

Avatar utente
bigtortolo
Staff
Staff
Messaggi: 5625
Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42

Re: interpretazione matrimonio

Messaggio da bigtortolo »

7 Giugno 1788
Siccome dopo circa 6 pacifici mesi di matrimonio seguiti tra Pietro Antonio figlio di Angelo del fu Vendramino Boter e Pasqua figlia di Gaetano del fu Bernardino Spezzamonte, fu scoperto un impedimento nel quarto grado di consanguineità tra gli esistenti esaminati; per il nostro vescovo di Padova fu necessario a Roma al Santo Pontefice , dal quale ottenuta benignamente e graziosamente la dispensa, lo stesso vescovo deputò e comandò specialmente me sottoscritto affinchè li congiungessi nuovamente in matrimonio “per verba de presenti”. Chiamati dunque nella mia camera i suddetti Pietro Antonio Boter e Pasqua Spezzamonte, di fronte a Tommaso del fu Martino Citron , Vittore del fu Giovanni … nonché Giovanni del fu Vittore … testimoni rogati e richiesti , ed eletti a questo scopo io, parroco Domenico Travet , li congiunsi in matrimonio, proclamato il mutuo consenso per verba de presenti , ai quali poi, assistenti alla mia messa, impartii la benedizione. Omesse le rimanenti cose poiché … il giorno 15 ottobre 1787
Vittore

cittonick
Livello1
Livello1
Messaggi: 15
Iscritto il: sabato 11 maggio 2019, 17:48

Re: interpretazione matrimonio

Messaggio da cittonick »

bigtortolo ha scritto:
martedì 7 settembre 2021, 15:03
7 Giugno 1788
Siccome dopo circa 6 pacifici mesi di matrimonio seguiti tra Pietro Antonio figlio di Angelo del fu Vendramino Boter e Pasqua figlia di Gaetano del fu Bernardino Spezzamonte, fu scoperto un impedimento nel quarto grado di consanguineità tra gli esistenti esaminati; per il nostro vescovo di Padova fu necessario a Roma al Santo Pontefice , dal quale ottenuta benignamente e graziosamente la dispensa, lo stesso vescovo deputò e comandò specialmente me sottoscritto affinchè li congiungessi nuovamente in matrimonio “per verba de presenti”. Chiamati dunque nella mia camera i suddetti Pietro Antonio Boter e Pasqua Spezzamonte, di fronte a Tommaso del fu Martino Citron , Vittore del fu Giovanni … nonché Giovanni del fu Vittore … testimoni rogati e richiesti , ed eletti a questo scopo io, parroco Domenico Travet , li congiunsi in matrimonio, proclamato il mutuo consenso per verba de presenti , ai quali poi, assistenti alla mia messa, impartii la benedizione. Omesse le rimanenti cose poiché … il giorno 15 ottobre 1787
Grazie mille!

G14nluc4
Livello1
Livello1
Messaggi: 3
Iscritto il: sabato 11 maggio 2019, 20:58

Re: interpretazione matrimonio

Messaggio da G14nluc4 »

Salve,
ha accesso all'archivio parrocchiale di Semonzo?
Ci sono registri di battesimo, matrimonio e morte del Settecento?
Grazie.

Rispondi