Atto di matrimonio

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
Skie91
Livello1
Livello1
Messaggi: 25
Iscritto il: martedì 22 novembre 2022, 17:54

Atto di matrimonio

Messaggio da Skie91 »

Ciao. Ancora un atto parrocchiale da Bivona.
La qualità dell'immagine è pessima, per questo ho bisogno di una mano.
Se volete cercare in autonomia, qui il sito.
https://www.registriparrocchiali.archiv ... ealogiche/

Bivona, S.Agata, Matrimoni, volume2, immagine _33

Immagine


Io leggo Domenico figlio del fu Vito e della vivente [???] della chiesa di S.Maria (presumo la Matrice) ed Antonina figlia del fu Antonino [???] e della fu [???]


Ho parecchi dubbi su questo matrimonio. Premetto, ho poca esperienza con le usanze e gli atti del '600. Sono abituata (nel '700-'800) a trovare ESATTAMENTE i nomi dei nonni tramandati ai primi 4 figli della coppia. Invece in questo caso, per la coppia in questione ho trovato:

-Ursola, 1663
-Filippa Maria, 1666
-Antonina, 1671
-Pietra, 1674
-Giovan Antonino, 1676

Ho il dubbio che sia la coppia sbagliata, purtroppo però questi registri sono senza indici e bisogna sfogliare pagina per pagina.
Inoltre i battesimi sopra citati li ho trovati tutti nei registri della Matrice e in quegli stessi anni sfogliati vi era UNA sola coppia Domenico + Antonina Mulè.

Se puo essere d'aiuto, aggiungo i battesimi come esempio. Il cognome della madre viene sempre citato, ma in maniera sempre diversa.

Immagine

Immagine

Rispondi