traduction acte 146

Hai fotografato un documento in latino ma non riesci ad interpretarlo o tradurlo? Posta qui l’immagine e ti aiuteremo.


Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff

Rispondi
gil73
Livello2
Livello2
Messaggi: 287
Iscritto il: venerdì 28 aprile 2017, 11:59
Località: CHAMBERY France

traduction acte 146

Messaggio da gil73 »

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1491136

Traduction acte 146 MEJNARDO né le 15/4/1790 à Cigliano qui d'après ce que j'arrive à voir a comme père Dominico et comme mère Elisabetha VERCELLONE.

Merci à vous et bonne journée

gil73
Livello2
Livello2
Messaggi: 287
Iscritto il: venerdì 28 aprile 2017, 11:59
Località: CHAMBERY France

Re: traduction acte 146

Messaggio da gil73 »

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1491136

traduction également du mariage de MAJNARDO Antonio et de COLEGNO Rosa le 2/9/1819 d'après ce que je comprends.

Merci

gil73
Livello2
Livello2
Messaggi: 287
Iscritto il: venerdì 28 aprile 2017, 11:59
Località: CHAMBERY France

Re: traduction acte 146

Messaggio da gil73 »

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1491136

ceci est l'acte de mariage de MAJNARDO Domenico et VERCELLONE Elisabetha le 15/7/1787 d'après ce que je vois.


Merci

mmogno
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 5490
Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32

Re: traduction acte 146

Messaggio da mmogno »

Giuseppe Ignazio, nato il 5.12.1790 dai coniugi Domenico Mejnardo (del fu Antonio da Montalengo I????) e Elisabetta Vercellone (del vivente Domenico), nello stesso giorno è stato battezzato da ??? ???. Padrini Ignazio Fabiano (del fu Cristoforo) e Maria Vercellone (figlia nubile del detto Domenico)
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦
🎗🇮🇱תחי ישראל🇮🇱🎗

mmogno
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 5490
Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32

Re: traduction acte 146

Messaggio da mmogno »

gil73 ha scritto:
giovedì 25 febbraio 2021, 10:44
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1491136

Mariage de MAJNARDO Antonio (del fu Domenico) et de COLEGNO Rosa (del fu Battista) le 1/9/1818.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦
🎗🇮🇱תחי ישראל🇮🇱🎗

mmogno
Collaboratore
Collaboratore
Messaggi: 5490
Iscritto il: mercoledì 10 febbraio 2016, 22:32

Re: traduction acte 146

Messaggio da mmogno »

gil73 ha scritto:
giovedì 25 febbraio 2021, 10:58
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1491136

Mariage de MAJNARDO Domenico (vedovo della defunta Vittoria Maria Ionso) et VERCELLONE Elisabetha (del vivente Domenico) le 5/7/1787.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?”
🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦
🎗🇮🇱תחי ישראל🇮🇱🎗

gil73
Livello2
Livello2
Messaggi: 287
Iscritto il: venerdì 28 aprile 2017, 11:59
Località: CHAMBERY France

Re: traduction acte 146

Messaggio da gil73 »

merci pour toutes les traduction. Dans les actes de mariage nous avons que le nom du père ?

Rispondi