Pagina 1 di 1
Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 12:03
da boluke
Qualcuno può aiutarmi a tradurre questo atto che credo sia di matrimonio:
Vi ringrazio!
Luca
Re: Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 12:39
da Kaharot
Attesto io, Rettore Parroco della Venerabile chiesa parrocchiale di San Michele Arcangelo di questa inclita città di Velletri, che in uno dei libri dei Matrimoni numero 5 foglio 33 c'è il seguente atto, che fedelmente ho estratto, come segue, ossia
Anno del Signore 1801
Giorno 16 agosto
Fatta un'unica denuncia nelle messe solenni del giorno 16 detto, essendo state dispensate le altre dall'Illustrissimo e Reverendissimo Vicario Generale, e non avendo trovato alcun impedimento canonico, io Francesco Maria Cari, rettore Parroco, interrogai Innocenzo de Santis, vedovo della fu Maddalena Baronio della Parrocchia di Santa Maria in Trivio, e Caterina Angela Maria Locca fu Giuseppe di questa parrocchia, e avendo avuto il loro mutuo consenso, per verba de presenti, li unii in matrimonio nella chiesa parrocchiale secondo il rito di Santa Romana Chiesa, presenti i testimoni Giuseppe Parisse fu Eleuterio e Salvatore Curti fu Giuseppe, entrambi di Velletri e di questa parrocchia.
Re: Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 12:45
da boluke
Grazie di cuore!!!!!!!!!!!!
Re: Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 13:39
da boluke
Su questo atto di battesimo ho un dubbio sulla data: l'anno è il 1814, ma non riesco ad interpretare giorno e mese:
Grazie sempre!
Re: Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 13:48
da AleSarge
11 dicembre (Xbris è un'abbreviazione che sta per Decembris).
La bambina è stata battezzata l'11 dicembre ma era nata il 10, visto che a un certo punto dice "nata ieri".
Re: Aiuto per la traduzione
Inviato: mercoledì 3 marzo 2021, 13:51
da boluke
Grazie!!!