Salve ,vorrei imparare a leggere o almeno capire il significato degli atti il latino ,siccome all'incirca sono molto simili mi potreste aiutare a tradurre questi 2 atti cosi che' posso confrontare con gli altri ? Grazie mille per l'aiuto....
<a href='https://postimg.cc/kVD9nmCX' target='_blank'><img src='https://i.postimg.cc/kVD9nmCX/IMG-20190726-182623.jpg' border='0' alt='IMG-20190726-182623'/></a>
Traduzione atto di nascita
Moderatori: AleSarge, Collaboratori, Staff
-
- Livello1
- Messaggi: 40
- Iscritto il: giovedì 26 marzo 2020, 17:34
-
- Moderatore
- Messaggi: 876
- Iscritto il: mercoledì 1 agosto 2018, 1:11
Re: Traduzione atto di nascita
16. Felicitas f[ilia] l[egittima] n[aturalis] Joannis q[uonda]m Nicolai de Bernardin et Luciae uxoris eius nata hora 6 circit[er] baptizata fuit a P[atre] Antonio Cesari Coop[erator]e. Matrina fuit Catharina uxor Antonii de Bernardin Scorzon omnes de Campolongo.
28. Ursula Antonia f[ilia] l[egittima] n[aturalis] Nicolai olim Xtophori [= Christophori] Conte Pulie et Val[entin]ae suae uxoris nata hora 18 et baptizata fuit a suprad[ict]o Coop[erator]e. Matrina avia huius infantulae omnes de S[ancto] Stephano.
16. Felicita figlia legittima e naturale di Giovanni del fu Nicolao Bernardin e di Lucia sua moglie nata all'ora sesta circa fu battezzata da padre Antonio Cesari cooperatore. La madrina fu Caterina moglie di Antonio Bernardin Scorzon, tutti di Campolongo.
28. Orsola Antonia figlia legittima e naturale di Nicolao del fu Cristoforo Contepuglia? e di Valentina sua moglie nata all'ora diciottesima fu battezzata dal sopraddetto cooperatore. La madrina fu la nonna di questa bambina, tutti di Santo Stefano.
28. Ursula Antonia f[ilia] l[egittima] n[aturalis] Nicolai olim Xtophori [= Christophori] Conte Pulie et Val[entin]ae suae uxoris nata hora 18 et baptizata fuit a suprad[ict]o Coop[erator]e. Matrina avia huius infantulae omnes de S[ancto] Stephano.
16. Felicita figlia legittima e naturale di Giovanni del fu Nicolao Bernardin e di Lucia sua moglie nata all'ora sesta circa fu battezzata da padre Antonio Cesari cooperatore. La madrina fu Caterina moglie di Antonio Bernardin Scorzon, tutti di Campolongo.
28. Orsola Antonia figlia legittima e naturale di Nicolao del fu Cristoforo Contepuglia? e di Valentina sua moglie nata all'ora diciottesima fu battezzata dal sopraddetto cooperatore. La madrina fu la nonna di questa bambina, tutti di Santo Stefano.
Alessio 1999 < Marco 1968 < Amelio 1924 < Umberto 1895 < Giuseppe 1863 < Serafino 1823 < Tommaso 1790 < Pietro 1765 < Bartolomeo 1725 < Domenico 1693 < Bartolomeo 1660 ca. < Domenico 1630 ca. < Giovanni 1600 ca.
-
- Livello1
- Messaggi: 40
- Iscritto il: giovedì 26 marzo 2020, 17:34
Re: Traduzione atto di nascita
Ottimo ,grazie mille . 
