Pagina 1 di 1

Filastrocche in "anglo-piemontese"

Inviato: mercoledì 8 dicembre 2010, 17:44
da uantiti
Ciao a tutti. Spero qualcuno sappia darmi un'indicazione.
Un lontano cugino americano che mi ha contattato, dice di ricordare, più o meno, una filastrocca che sua nonna raccontava quando erano piccoli. La trascrivo esattamente come me l'ha scritta lui:

Ti fam mungia stram. Stram la duel duel la mot mungia Muir

Lui dice che dovrebbe voler dire: Se hai fame mangia paglia (strame). Oppure mangia un topo (!!!!!).

La nonna l'aveva imparata dai genitori che erano piemontesi (zona novarese). A me sembra d'aver sentito una filastrocca che dice:
T'è fam mangia stram ma non ricordo il seguito.
Qualcuno l'ha mai sentita?

Grazie

Ada

Inviato: mercoledì 8 dicembre 2010, 17:57
da bigtortolo
Niente da fare, Ada.
Mai sentita.
Con la Stampa è in uscita un volumetto sulle tradizioni piemontesi.
Chissà...
Sul Dissionari Piemonteiss niente per "duel" e "muir".
Prova a contattare Gigia 51 oppure Oscarc ...

Inviato: mercoledì 8 dicembre 2010, 18:15
da uantiti
Sì, avevo guardato anch'io sul dizionario. Il fatto è che lui l'ha scritta come la ricorda e come la pronuncia, quindi "duel" e "muir" chissà cosa sono in realtà. C'è poi da dire che il dialetto del novarese ha molte influenze lombarde. Ho chiesto a mia mamma ma anche lei ricorda solo la prima parte. Spero mi vengano in aiuto i novaresi.
Comunque ti ringrazio per averci dato un'occhiata. Vorrà dire che per sdebitarmi ti farò avere un poster della mia prima comunione oppure ne preferisci uno di quando avevo 6 anni?

Ciao Ada