Ciao a tutti. Spero qualcuno sappia darmi un'indicazione.
Un lontano cugino americano che mi ha contattato, dice di ricordare, più o meno, una filastrocca che sua nonna raccontava quando erano piccoli. La trascrivo esattamente come me l'ha scritta lui:
Ti fam mungia stram. Stram la duel duel la mot mungia Muir
Lui dice che dovrebbe voler dire: Se hai fame mangia paglia (strame). Oppure mangia un topo (!!!!!).
La nonna l'aveva imparata dai genitori che erano piemontesi (zona novarese). A me sembra d'aver sentito una filastrocca che dice:
T'è fam mangia stram ma non ricordo il seguito.
Qualcuno l'ha mai sentita?
Grazie
Ada
Filastrocche in "anglo-piemontese"
Moderatori: Collaboratori, Staff
- uantiti
- Livello4
- Messaggi: 906
- Iscritto il: martedì 10 marzo 2009, 10:53
- Località: Biella (Piemùnt), Brescia, Venezia
- bigtortolo
- Staff
- Messaggi: 5625
- Iscritto il: venerdì 14 novembre 2008, 10:42
- uantiti
- Livello4
- Messaggi: 906
- Iscritto il: martedì 10 marzo 2009, 10:53
- Località: Biella (Piemùnt), Brescia, Venezia
Sì, avevo guardato anch'io sul dizionario. Il fatto è che lui l'ha scritta come la ricorda e come la pronuncia, quindi "duel" e "muir" chissà cosa sono in realtà. C'è poi da dire che il dialetto del novarese ha molte influenze lombarde. Ho chiesto a mia mamma ma anche lei ricorda solo la prima parte. Spero mi vengano in aiuto i novaresi.
Comunque ti ringrazio per averci dato un'occhiata. Vorrà dire che per sdebitarmi ti farò avere un poster della mia prima comunione oppure ne preferisci uno di quando avevo 6 anni?
Ciao Ada
Comunque ti ringrazio per averci dato un'occhiata. Vorrà dire che per sdebitarmi ti farò avere un poster della mia prima comunione oppure ne preferisci uno di quando avevo 6 anni?
Ciao Ada